Vendredi 16 novembre 2007 5 16 /11 /Nov /2007 16:49

  

 

   Cuando un nene nace en la comunidad ticuna, es un ô ôchana, lo que significa un "grano humano". Hasta los dos años donde se la bautiza, el niño sigue siendo un grano humano, y tiene su primer nombre. Todos los ticunas tienen dos nombres, el primero en lengua ticuna, y el segundo que se da en el baustizmo en lengua castellana. Se siguen luego llamando toda la vida por uno u otro nombre indiferentemente.

Los nombres de grano de nuestros amigos:

Beltran: Deatiki : guacamayu con las alas de los hombros amarillos.

Mariela: Mechapana : el tigre que come.

Ersilia: Ikana : de lejos se los escucha a los loros que están comiendo.

Ana : Guakutina: que hace caer su comida.

Yolberg: Geakrana: se mueve su ala

 Liliana:  Deakrana : cuando mueve la colita el pájaro.  

 

    Quand un enfant naît dans une communauté ticuna, c'est un ô ôchana, ce qui signifie un " grain humain". Jusqu'à ses deux ans  où on le batise, l'enfant continue d'être un grain humain et porte son premier nom. Tous les ticunas ont deux noms, le premier en langue ticuna, le second en langue castellane. Ils continuent de s'appeler toute la vie par un ou autre nom indiférement.

Les noms de grains de nos amis:

Beltran: Deatiki : guacamayu avec les ailes des épaules jaunes.

Mariela: Mechapana : le tigre qui mange

Ersilia: Ikana : de loin on entend les perroquets qui mangent.

Ana : Guakutina: qui fait tomber son mangé.

Yolberg: Geakrana: son aile bouge.

 Liliana:  Deakrana : cuando mueve la colita

Par diego.anna - Publié dans : xurruruca-extras
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus